#101909: "Errori nella traduzione italiana di Krosmaster arena"
Mitä tämä raportti koskee?
Mitä tapahtui? Valitse alta
Tarkka kuvaus
• Ole hyvä ja kopioi teksti englanniksi oman kielesi sijasta. Jos sinulla on kuvankaappaus tästä bugista, voit käyttää Imgur.com:a sen lähettämiseksi. Kopioi ja liitä linkki tähän.
ENG = ITA
MP = PM Punti movimento
HP = PV Punti Vita
AP = PA Punti Azione
IN the game cards some times i find text in English, sometimes in Italian.
This is very confusing in the game.
• Onko tämä teksti saatavilla käännösjärjestelmässä? Jos on, onko sen käännöksestä yli 24 tuntia?
ENG = ITA
MP = PM Punti movimento
HP = PV Punti Vita
AP = PA Punti Azione
Spesso nelle carte di gioco sono in inglese, alle volte in italiano. Alle volte la frase è in Italiano, altre in inglese.
Questo nel gioco crea molta confusione.• Mikä on selaimesi?
Google Chrome v118
Raportin historia
Your bug has probably been fixed already, or was linked to a temporary failure of BGA service.
In any case, when filling a bug report, make sure to have an explicit title linked to the incident (ex: with error message), so other players can recognize it and vote for it.
Lisää jotain tähän raporttiin
- Toinen pöydän tunnus / siirron numero
- Ratkaisiko F5 ongelman?
- Ilmestyykö ongelma useita kertoja? Joka kerta? Satunnaisesti?
- Jos sinulla on kuvankaappaus tästä bugista, voit käyttää Imgur.com:a sen lähettämiseksi. Kopioi ja liitä linkki tähän.