#119313: "Synchronisation wording"
Mitä tämä raportti koskee?
Mitä tapahtui? Valitse alta
Mitä tapahtui? Valitse alta
Ennen ilmoituksen tekoa, tarkista onko sellainen jo olemassa samasta aiheesta
Jos kyllä, ole ystävällinen ja ÄÄNESTÄ tätä raporttia. Eniten ääniä saaneet raportit laitetaan ETUSIJALLE!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Tarkka kuvaus
-
• Kopioi/liitä virheilmoitus näytöltäsi, jos sait sellaisen.
On the "Synchronisation" card, it is not obvious that the dice for Landing Gear and Flaps must be placed the same turn. I know the card is called "synchronisation" and that should hint to being synchronised, but technically, the card description doesn't say. I would improve the wording.
-
• Selitä mitä halusit tehdä, mitä teit ja mitä tapahtui
• Mikä on selaimesi?
Google Chrome v123
-
• Ole hyvä ja kopioi teksti englanniksi oman kielesi sijasta. Jos sinulla on kuvakaappaus tästä bugista (hyvä käytäntö), voit käyttää valitsemaasi kuvien isännöintipalvelua (snipboard.io ladataksesi sen ja kopioidaksesi/liittääksesi linkin tähän. Onko tämä teksti saatavilla käännösjärjestelmässä? Jos on, onko sen käännöksestä yli 24 tuntia?
On the "Synchronisation" card, it is not obvious that the dice for Landing Gear and Flaps must be placed the same turn. I know the card is called "synchronisation" and that should hint to being synchronised, but technically, the card description doesn't say. I would improve the wording.
• Mikä on selaimesi?
Google Chrome v123
-
• Selitä ehdotuksesti tarkasti ja ytimekkäästi, jotta se on ymmärrettävissä niin helposti kuin mahdollista.
On the "Synchronisation" card, it is not obvious that the dice for Landing Gear and Flaps must be placed the same turn. I know the card is called "synchronisation" and that should hint to being synchronised, but technically, the card description doesn't say. I would improve the wording.
• Mikä on selaimesi?
Google Chrome v123
-
• Mitä näytöllä näkyi kun olit estettynä (Tyhjä ruutu? Osa pelin käyttöliittymästä? Virheilmoitus?)
On the "Synchronisation" card, it is not obvious that the dice for Landing Gear and Flaps must be placed the same turn. I know the card is called "synchronisation" and that should hint to being synchronised, but technically, the card description doesn't say. I would improve the wording.
• Mikä on selaimesi?
Google Chrome v123
-
• Mitä osaa säännöistä BGA:n sovellus ei noudattanut
On the "Synchronisation" card, it is not obvious that the dice for Landing Gear and Flaps must be placed the same turn. I know the card is called "synchronisation" and that should hint to being synchronised, but technically, the card description doesn't say. I would improve the wording.
-
• Onko sääntörikkomus nähtävillä pelin toistossa? Jos kyllä, mikä on siirron numero?
• Mikä on selaimesi?
Google Chrome v123
-
• Minkä pelin toiminnon halusit suorittaa?
On the "Synchronisation" card, it is not obvious that the dice for Landing Gear and Flaps must be placed the same turn. I know the card is called "synchronisation" and that should hint to being synchronised, but technically, the card description doesn't say. I would improve the wording.
-
• Mitä yritit tehdä tämän pelitoiminnon käynnistymiseksi?
-
• Mitä tapahtui kun yritit tehdä tämän (virheilmoitus, pelin tilapalkin viesti, ...)?
• Mikä on selaimesi?
Google Chrome v123
-
• Missä vaiheessa peliä ongelma ilmeni (mikä oli silloinen pelin ohje)?
On the "Synchronisation" card, it is not obvious that the dice for Landing Gear and Flaps must be placed the same turn. I know the card is called "synchronisation" and that should hint to being synchronised, but technically, the card description doesn't say. I would improve the wording.
-
• Mitä tapahtui kun yritit tehdä tämän pelin toiminnon (virheilmoitus, pelin tilapalkin viesti, ...)?
• Mikä on selaimesi?
Google Chrome v123
-
• Kuvaile näyttöongelmaa. Jos sinulla on kuvakaappaus tästä bugista (hyvä käytäntö), voit käyttää valitsemaasi kuvien isännöintipalvelua (snipboard.io ladataksesi sen ja kopioidaksesi/liittääksesi linkin tähän.
On the "Synchronisation" card, it is not obvious that the dice for Landing Gear and Flaps must be placed the same turn. I know the card is called "synchronisation" and that should hint to being synchronised, but technically, the card description doesn't say. I would improve the wording.
• Mikä on selaimesi?
Google Chrome v123
-
• Ole hyvä ja kopioi teksti englanniksi oman kielesi sijasta. Jos sinulla on kuvakaappaus tästä bugista (hyvä käytäntö), voit käyttää valitsemaasi kuvien isännöintipalvelua (snipboard.io ladataksesi sen ja kopioidaksesi/liittääksesi linkin tähän. Onko tämä teksti saatavilla käännösjärjestelmässä? Jos on, onko sen käännöksestä yli 24 tuntia?
On the "Synchronisation" card, it is not obvious that the dice for Landing Gear and Flaps must be placed the same turn. I know the card is called "synchronisation" and that should hint to being synchronised, but technically, the card description doesn't say. I would improve the wording.
• Mikä on selaimesi?
Google Chrome v123
-
• Selitä ehdotuksesti tarkasti ja ytimekkäästi, jotta se on ymmärrettävissä niin helposti kuin mahdollista.
On the "Synchronisation" card, it is not obvious that the dice for Landing Gear and Flaps must be placed the same turn. I know the card is called "synchronisation" and that should hint to being synchronised, but technically, the card description doesn't say. I would improve the wording.
• Mikä on selaimesi?
Google Chrome v123
Raportin historia
"Once per round, if you have placed at least one die on Landing Gear and one die on Flaps, the co-pilot immediately rolls the Traffic die. They then place it on any emply space on the Control Panel regardless of it's colour, and apply its effect as if it were a normal die."
The BGA version words it as:
"If you have placed at least one die on Landing Gear and one die on Flaps, immediately roll the Traffic die. The Co-Pilot must place it on any empty space on the Control Panel regardless of its colour. Apply the effect of the Traffic die as if it were a normal die. It counts as an extra action for this turn. You can use coffee to change the value, but be aware that the Traffic die has no faces with value 1 or 6."
I would propose rewording the BGA version as:
"Once per round, if you have placed at least one die on Landing Gear and one die on Flaps, the co-pilot immediately rolls the Traffic die. They then place it on any emply space on the Control Panel regardless of it's colour, and apply its effect as if it were a normal die. They can use a coffee to change its value. Note that the Traffic die only includes numbers 2-5, and is biased towards 3 and 4."
Note: in my proposed wording I've left out "It counts as an extra action for this turn", because I find that sentence very confusing and I'm not sure what it's supposed to convey?
Lisää jotain tähän raporttiin
- Toinen pöydän tunnus / siirron numero
- Ratkaisiko F5 ongelman?
- Ilmestyykö ongelma useita kertoja? Joka kerta? Satunnaisesti?
- Jos sinulla on kuvakaappaus tästä bugista (hyvä käytäntö), voit käyttää valitsemaasi kuvien isännöintipalvelua (snipboard.io ladataksesi sen ja kopioidaksesi/liittääksesi linkin tähän.
