#123232: "Mission 33: Confusing Task Description"
Mitä tämä raportti koskee?
Mitä tapahtui? Valitse alta
Mitä tapahtui? Valitse alta
Ennen ilmoituksen tekoa, tarkista onko sellainen jo olemassa samasta aiheesta
Jos kyllä, ole ystävällinen ja ÄÄNESTÄ tätä raporttia. Eniten ääniä saaneet raportit laitetaan ETUSIJALLE!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Tarkka kuvaus
-
• Kopioi/liitä virheilmoitus näytöltäsi, jos sait sellaisen.
Mission 33 lists the task as this: imgur.com/LRxXA6M
The Logbook lists the task as this: imgur.com/KKnW8Ds
Saying "another" in this case makes it seem like the commander is picking a crew member other than "the volunteer" rather than picking a crew member other than "the commander".
I recommend saying "picks a crew member other than themselves" or "a non-Commander crew member" or something just to make sure the text is as clear as possible. -
• Selitä mitä halusit tehdä, mitä teit ja mitä tapahtui
• Mikä on selaimesi?
Google Chrome v124
-
• Ole hyvä ja kopioi teksti englanniksi oman kielesi sijasta. Jos sinulla on kuvakaappaus tästä bugista (hyvä käytäntö), voit käyttää valitsemaasi kuvien isännöintipalvelua (snipboard.io ladataksesi sen ja kopioidaksesi/liittääksesi linkin tähän. Onko tämä teksti saatavilla käännösjärjestelmässä? Jos on, onko sen käännöksestä yli 24 tuntia?
Mission 33 lists the task as this: imgur.com/LRxXA6M
The Logbook lists the task as this: imgur.com/KKnW8Ds
Saying "another" in this case makes it seem like the commander is picking a crew member other than "the volunteer" rather than picking a crew member other than "the commander".
I recommend saying "picks a crew member other than themselves" or "a non-Commander crew member" or something just to make sure the text is as clear as possible. • Mikä on selaimesi?
Google Chrome v124
-
• Selitä ehdotuksesti tarkasti ja ytimekkäästi, jotta se on ymmärrettävissä niin helposti kuin mahdollista.
Mission 33 lists the task as this: imgur.com/LRxXA6M
The Logbook lists the task as this: imgur.com/KKnW8Ds
Saying "another" in this case makes it seem like the commander is picking a crew member other than "the volunteer" rather than picking a crew member other than "the commander".
I recommend saying "picks a crew member other than themselves" or "a non-Commander crew member" or something just to make sure the text is as clear as possible. • Mikä on selaimesi?
Google Chrome v124
-
• Mitä näytöllä näkyi kun olit estettynä (Tyhjä ruutu? Osa pelin käyttöliittymästä? Virheilmoitus?)
Mission 33 lists the task as this: imgur.com/LRxXA6M
The Logbook lists the task as this: imgur.com/KKnW8Ds
Saying "another" in this case makes it seem like the commander is picking a crew member other than "the volunteer" rather than picking a crew member other than "the commander".
I recommend saying "picks a crew member other than themselves" or "a non-Commander crew member" or something just to make sure the text is as clear as possible. • Mikä on selaimesi?
Google Chrome v124
-
• Mitä osaa säännöistä BGA:n sovellus ei noudattanut
Mission 33 lists the task as this: imgur.com/LRxXA6M
The Logbook lists the task as this: imgur.com/KKnW8Ds
Saying "another" in this case makes it seem like the commander is picking a crew member other than "the volunteer" rather than picking a crew member other than "the commander".
I recommend saying "picks a crew member other than themselves" or "a non-Commander crew member" or something just to make sure the text is as clear as possible. -
• Onko sääntörikkomus nähtävillä pelin toistossa? Jos kyllä, mikä on siirron numero?
• Mikä on selaimesi?
Google Chrome v124
-
• Minkä pelin toiminnon halusit suorittaa?
Mission 33 lists the task as this: imgur.com/LRxXA6M
The Logbook lists the task as this: imgur.com/KKnW8Ds
Saying "another" in this case makes it seem like the commander is picking a crew member other than "the volunteer" rather than picking a crew member other than "the commander".
I recommend saying "picks a crew member other than themselves" or "a non-Commander crew member" or something just to make sure the text is as clear as possible. -
• Mitä yritit tehdä tämän pelitoiminnon käynnistymiseksi?
-
• Mitä tapahtui kun yritit tehdä tämän (virheilmoitus, pelin tilapalkin viesti, ...)?
• Mikä on selaimesi?
Google Chrome v124
-
• Missä vaiheessa peliä ongelma ilmeni (mikä oli silloinen pelin ohje)?
Mission 33 lists the task as this: imgur.com/LRxXA6M
The Logbook lists the task as this: imgur.com/KKnW8Ds
Saying "another" in this case makes it seem like the commander is picking a crew member other than "the volunteer" rather than picking a crew member other than "the commander".
I recommend saying "picks a crew member other than themselves" or "a non-Commander crew member" or something just to make sure the text is as clear as possible. -
• Mitä tapahtui kun yritit tehdä tämän pelin toiminnon (virheilmoitus, pelin tilapalkin viesti, ...)?
• Mikä on selaimesi?
Google Chrome v124
-
• Kuvaile näyttöongelmaa. Jos sinulla on kuvakaappaus tästä bugista (hyvä käytäntö), voit käyttää valitsemaasi kuvien isännöintipalvelua (snipboard.io ladataksesi sen ja kopioidaksesi/liittääksesi linkin tähän.
Mission 33 lists the task as this: imgur.com/LRxXA6M
The Logbook lists the task as this: imgur.com/KKnW8Ds
Saying "another" in this case makes it seem like the commander is picking a crew member other than "the volunteer" rather than picking a crew member other than "the commander".
I recommend saying "picks a crew member other than themselves" or "a non-Commander crew member" or something just to make sure the text is as clear as possible. • Mikä on selaimesi?
Google Chrome v124
-
• Ole hyvä ja kopioi teksti englanniksi oman kielesi sijasta. Jos sinulla on kuvakaappaus tästä bugista (hyvä käytäntö), voit käyttää valitsemaasi kuvien isännöintipalvelua (snipboard.io ladataksesi sen ja kopioidaksesi/liittääksesi linkin tähän. Onko tämä teksti saatavilla käännösjärjestelmässä? Jos on, onko sen käännöksestä yli 24 tuntia?
Mission 33 lists the task as this: imgur.com/LRxXA6M
The Logbook lists the task as this: imgur.com/KKnW8Ds
Saying "another" in this case makes it seem like the commander is picking a crew member other than "the volunteer" rather than picking a crew member other than "the commander".
I recommend saying "picks a crew member other than themselves" or "a non-Commander crew member" or something just to make sure the text is as clear as possible. • Mikä on selaimesi?
Google Chrome v124
-
• Selitä ehdotuksesti tarkasti ja ytimekkäästi, jotta se on ymmärrettävissä niin helposti kuin mahdollista.
Mission 33 lists the task as this: imgur.com/LRxXA6M
The Logbook lists the task as this: imgur.com/KKnW8Ds
Saying "another" in this case makes it seem like the commander is picking a crew member other than "the volunteer" rather than picking a crew member other than "the commander".
I recommend saying "picks a crew member other than themselves" or "a non-Commander crew member" or something just to make sure the text is as clear as possible. • Mikä on selaimesi?
Google Chrome v124
Raportin historia
Your bug has probably been fixed already, or was linked to a temporary failure of BGA service.
In any case, when filling a bug report, make sure to have an explicit title linked to the incident (ex: with error message), so other players can recognize it and vote for it.
Lisää jotain tähän raporttiin
- Toinen pöydän tunnus / siirron numero
- Ratkaisiko F5 ongelman?
- Ilmestyykö ongelma useita kertoja? Joka kerta? Satunnaisesti?
- Jos sinulla on kuvakaappaus tästä bugista (hyvä käytäntö), voit käyttää valitsemaasi kuvien isännöintipalvelua (snipboard.io ladataksesi sen ja kopioidaksesi/liittääksesi linkin tähän.
