#123674: "Official Rules (French + German) say than the game end after 3 rounds maximum"
Mitä tämä raportti koskee?
Mitä tapahtui? Valitse alta
Mitä tapahtui? Valitse alta
Ennen ilmoituksen tekoa, tarkista onko sellainen jo olemassa samasta aiheesta
Jos kyllä, ole ystävällinen ja ÄÄNESTÄ tätä raporttia. Eniten ääniä saaneet raportit laitetaan ETUSIJALLE!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Tarkka kuvaus
-
• Kopioi/liitä virheilmoitus näytöltäsi, jos sait sellaisen.
The official rules say than if there's no winner after the round 3 then the game end. The winner will be the one with the more poins and if there's a drawn again then there is no winner
Si, après 3 manches, aucun joueur n’a encore rempli de condition de victoire, le gagnant est le joueur avec le plus de points Art. S’il y a égalité, la partie se termine, et il n’y a pas de gagnant. (FRENCH RULES)
↓
Falls nach 3 Runden noch immer kein Spieler die Siegbedingung erfüllt hat, gewinnt der Spieler mit mehr Gunstpunkten. Bei Gleichstand endet das Spiel unentschieden. (GERMAN RULES)
↓
If, after 3 rounds, no player has yet met the victory condition, the winner is the player with the most points Art. If there is a tie, the game ends, and there is no winner. (ENGLISH TRADUCTION) -
• Selitä mitä halusit tehdä, mitä teit ja mitä tapahtui
There is a 4th round in the replay after the end of the 3rd round
• Mikä on selaimesi?
Opera
-
• Ole hyvä ja kopioi teksti englanniksi oman kielesi sijasta. Jos sinulla on kuvakaappaus tästä bugista (hyvä käytäntö), voit käyttää valitsemaasi kuvien isännöintipalvelua (snipboard.io ladataksesi sen ja kopioidaksesi/liittääksesi linkin tähän. Onko tämä teksti saatavilla käännösjärjestelmässä? Jos on, onko sen käännöksestä yli 24 tuntia?
The official rules say than if there's no winner after the round 3 then the game end. The winner will be the one with the more poins and if there's a drawn again then there is no winner
Si, après 3 manches, aucun joueur n’a encore rempli de condition de victoire, le gagnant est le joueur avec le plus de points Art. S’il y a égalité, la partie se termine, et il n’y a pas de gagnant. (FRENCH RULES)
↓
Falls nach 3 Runden noch immer kein Spieler die Siegbedingung erfüllt hat, gewinnt der Spieler mit mehr Gunstpunkten. Bei Gleichstand endet das Spiel unentschieden. (GERMAN RULES)
↓
If, after 3 rounds, no player has yet met the victory condition, the winner is the player with the most points Art. If there is a tie, the game ends, and there is no winner. (ENGLISH TRADUCTION) • Mikä on selaimesi?
Opera
-
• Selitä ehdotuksesti tarkasti ja ytimekkäästi, jotta se on ymmärrettävissä niin helposti kuin mahdollista.
The official rules say than if there's no winner after the round 3 then the game end. The winner will be the one with the more poins and if there's a drawn again then there is no winner
Si, après 3 manches, aucun joueur n’a encore rempli de condition de victoire, le gagnant est le joueur avec le plus de points Art. S’il y a égalité, la partie se termine, et il n’y a pas de gagnant. (FRENCH RULES)
↓
Falls nach 3 Runden noch immer kein Spieler die Siegbedingung erfüllt hat, gewinnt der Spieler mit mehr Gunstpunkten. Bei Gleichstand endet das Spiel unentschieden. (GERMAN RULES)
↓
If, after 3 rounds, no player has yet met the victory condition, the winner is the player with the most points Art. If there is a tie, the game ends, and there is no winner. (ENGLISH TRADUCTION) • Mikä on selaimesi?
Opera
-
• Mitä näytöllä näkyi kun olit estettynä (Tyhjä ruutu? Osa pelin käyttöliittymästä? Virheilmoitus?)
The official rules say than if there's no winner after the round 3 then the game end. The winner will be the one with the more poins and if there's a drawn again then there is no winner
Si, après 3 manches, aucun joueur n’a encore rempli de condition de victoire, le gagnant est le joueur avec le plus de points Art. S’il y a égalité, la partie se termine, et il n’y a pas de gagnant. (FRENCH RULES)
↓
Falls nach 3 Runden noch immer kein Spieler die Siegbedingung erfüllt hat, gewinnt der Spieler mit mehr Gunstpunkten. Bei Gleichstand endet das Spiel unentschieden. (GERMAN RULES)
↓
If, after 3 rounds, no player has yet met the victory condition, the winner is the player with the most points Art. If there is a tie, the game ends, and there is no winner. (ENGLISH TRADUCTION) • Mikä on selaimesi?
Opera
-
• Mitä osaa säännöistä BGA:n sovellus ei noudattanut
The official rules say than if there's no winner after the round 3 then the game end. The winner will be the one with the more poins and if there's a drawn again then there is no winner
Si, après 3 manches, aucun joueur n’a encore rempli de condition de victoire, le gagnant est le joueur avec le plus de points Art. S’il y a égalité, la partie se termine, et il n’y a pas de gagnant. (FRENCH RULES)
↓
Falls nach 3 Runden noch immer kein Spieler die Siegbedingung erfüllt hat, gewinnt der Spieler mit mehr Gunstpunkten. Bei Gleichstand endet das Spiel unentschieden. (GERMAN RULES)
↓
If, after 3 rounds, no player has yet met the victory condition, the winner is the player with the most points Art. If there is a tie, the game ends, and there is no winner. (ENGLISH TRADUCTION) -
• Onko sääntörikkomus nähtävillä pelin toistossa? Jos kyllä, mikä on siirron numero?
There is a 4th round in the replay after the end of the 3rd round
• Mikä on selaimesi?
Opera
-
• Minkä pelin toiminnon halusit suorittaa?
The official rules say than if there's no winner after the round 3 then the game end. The winner will be the one with the more poins and if there's a drawn again then there is no winner
Si, après 3 manches, aucun joueur n’a encore rempli de condition de victoire, le gagnant est le joueur avec le plus de points Art. S’il y a égalité, la partie se termine, et il n’y a pas de gagnant. (FRENCH RULES)
↓
Falls nach 3 Runden noch immer kein Spieler die Siegbedingung erfüllt hat, gewinnt der Spieler mit mehr Gunstpunkten. Bei Gleichstand endet das Spiel unentschieden. (GERMAN RULES)
↓
If, after 3 rounds, no player has yet met the victory condition, the winner is the player with the most points Art. If there is a tie, the game ends, and there is no winner. (ENGLISH TRADUCTION) -
• Mitä yritit tehdä tämän pelitoiminnon käynnistymiseksi?
There is a 4th round in the replay after the end of the 3rd round
-
• Mitä tapahtui kun yritit tehdä tämän (virheilmoitus, pelin tilapalkin viesti, ...)?
• Mikä on selaimesi?
Opera
-
• Missä vaiheessa peliä ongelma ilmeni (mikä oli silloinen pelin ohje)?
The official rules say than if there's no winner after the round 3 then the game end. The winner will be the one with the more poins and if there's a drawn again then there is no winner
Si, après 3 manches, aucun joueur n’a encore rempli de condition de victoire, le gagnant est le joueur avec le plus de points Art. S’il y a égalité, la partie se termine, et il n’y a pas de gagnant. (FRENCH RULES)
↓
Falls nach 3 Runden noch immer kein Spieler die Siegbedingung erfüllt hat, gewinnt der Spieler mit mehr Gunstpunkten. Bei Gleichstand endet das Spiel unentschieden. (GERMAN RULES)
↓
If, after 3 rounds, no player has yet met the victory condition, the winner is the player with the most points Art. If there is a tie, the game ends, and there is no winner. (ENGLISH TRADUCTION) -
• Mitä tapahtui kun yritit tehdä tämän pelin toiminnon (virheilmoitus, pelin tilapalkin viesti, ...)?
There is a 4th round in the replay after the end of the 3rd round
• Mikä on selaimesi?
Opera
-
• Kuvaile näyttöongelmaa. Jos sinulla on kuvakaappaus tästä bugista (hyvä käytäntö), voit käyttää valitsemaasi kuvien isännöintipalvelua (snipboard.io ladataksesi sen ja kopioidaksesi/liittääksesi linkin tähän.
The official rules say than if there's no winner after the round 3 then the game end. The winner will be the one with the more poins and if there's a drawn again then there is no winner
Si, après 3 manches, aucun joueur n’a encore rempli de condition de victoire, le gagnant est le joueur avec le plus de points Art. S’il y a égalité, la partie se termine, et il n’y a pas de gagnant. (FRENCH RULES)
↓
Falls nach 3 Runden noch immer kein Spieler die Siegbedingung erfüllt hat, gewinnt der Spieler mit mehr Gunstpunkten. Bei Gleichstand endet das Spiel unentschieden. (GERMAN RULES)
↓
If, after 3 rounds, no player has yet met the victory condition, the winner is the player with the most points Art. If there is a tie, the game ends, and there is no winner. (ENGLISH TRADUCTION) • Mikä on selaimesi?
Opera
-
• Ole hyvä ja kopioi teksti englanniksi oman kielesi sijasta. Jos sinulla on kuvakaappaus tästä bugista (hyvä käytäntö), voit käyttää valitsemaasi kuvien isännöintipalvelua (snipboard.io ladataksesi sen ja kopioidaksesi/liittääksesi linkin tähän. Onko tämä teksti saatavilla käännösjärjestelmässä? Jos on, onko sen käännöksestä yli 24 tuntia?
The official rules say than if there's no winner after the round 3 then the game end. The winner will be the one with the more poins and if there's a drawn again then there is no winner
Si, après 3 manches, aucun joueur n’a encore rempli de condition de victoire, le gagnant est le joueur avec le plus de points Art. S’il y a égalité, la partie se termine, et il n’y a pas de gagnant. (FRENCH RULES)
↓
Falls nach 3 Runden noch immer kein Spieler die Siegbedingung erfüllt hat, gewinnt der Spieler mit mehr Gunstpunkten. Bei Gleichstand endet das Spiel unentschieden. (GERMAN RULES)
↓
If, after 3 rounds, no player has yet met the victory condition, the winner is the player with the most points Art. If there is a tie, the game ends, and there is no winner. (ENGLISH TRADUCTION) • Mikä on selaimesi?
Opera
-
• Selitä ehdotuksesti tarkasti ja ytimekkäästi, jotta se on ymmärrettävissä niin helposti kuin mahdollista.
The official rules say than if there's no winner after the round 3 then the game end. The winner will be the one with the more poins and if there's a drawn again then there is no winner
Si, après 3 manches, aucun joueur n’a encore rempli de condition de victoire, le gagnant est le joueur avec le plus de points Art. S’il y a égalité, la partie se termine, et il n’y a pas de gagnant. (FRENCH RULES)
↓
Falls nach 3 Runden noch immer kein Spieler die Siegbedingung erfüllt hat, gewinnt der Spieler mit mehr Gunstpunkten. Bei Gleichstand endet das Spiel unentschieden. (GERMAN RULES)
↓
If, after 3 rounds, no player has yet met the victory condition, the winner is the player with the most points Art. If there is a tie, the game ends, and there is no winner. (ENGLISH TRADUCTION) • Mikä on selaimesi?
Opera
Raportin historia
FRENCH RULES
iello.fr/wp-content/uploads/2018/08/Hanamikoji_rulebook_FR_V1-Light.pdf
GERMAN RULES
fragkosmos.zendesk.com/hc/de/article_attachments/13286328977948
We should implement an option to play either as many round as we want + another option with the real rules saying than we stop after 3 round
Also, please don't add the same comments everywhere. It won't change the outcome.
Lisää jotain tähän raporttiin
- Toinen pöydän tunnus / siirron numero
- Ratkaisiko F5 ongelman?
- Ilmestyykö ongelma useita kertoja? Joka kerta? Satunnaisesti?
- Jos sinulla on kuvakaappaus tästä bugista (hyvä käytäntö), voit käyttää valitsemaasi kuvien isännöintipalvelua (snipboard.io ladataksesi sen ja kopioidaksesi/liittääksesi linkin tähän.
