#95382: "The "Story" Sea"
Mitä tämä raportti koskee?
Mitä tapahtui? Valitse alta
Mitä tapahtui? Valitse alta
Ennen ilmoituksen tekoa, tarkista onko sellainen jo olemassa samasta aiheesta
Jos kyllä, ole ystävällinen ja ÄÄNESTÄ tätä raporttia. Eniten ääniä saaneet raportit laitetaan ETUSIJALLE!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Tarkka kuvaus
-
• Kopioi/liitä virheilmoitus näytöltäsi, jos sait sellaisen.
There be some shenanigans afoot with the verbage 'a this here card.
"The Story Sea card resulted a reset of treasure on Tortuga."
I reckon the game log should be 'a readin' "The Stormy Sea card resulted..."
But with the rollin' tide and the parrots all beaks and squeaks, it be an easy miss and and easy fix. -
• Selitä mitä halusit tehdä, mitä teit ja mitä tapahtui
• Mikä on selaimesi?
Mozilla v5
-
• Ole hyvä ja kopioi teksti englanniksi oman kielesi sijasta. Jos sinulla on kuvakaappaus tästä bugista (hyvä käytäntö), voit käyttää valitsemaasi kuvien isännöintipalvelua (snipboard.io ladataksesi sen ja kopioidaksesi/liittääksesi linkin tähän. Onko tämä teksti saatavilla käännösjärjestelmässä? Jos on, onko sen käännöksestä yli 24 tuntia?
There be some shenanigans afoot with the verbage 'a this here card.
"The Story Sea card resulted a reset of treasure on Tortuga."
I reckon the game log should be 'a readin' "The Stormy Sea card resulted..."
But with the rollin' tide and the parrots all beaks and squeaks, it be an easy miss and and easy fix. • Mikä on selaimesi?
Mozilla v5
-
• Selitä ehdotuksesti tarkasti ja ytimekkäästi, jotta se on ymmärrettävissä niin helposti kuin mahdollista.
There be some shenanigans afoot with the verbage 'a this here card.
"The Story Sea card resulted a reset of treasure on Tortuga."
I reckon the game log should be 'a readin' "The Stormy Sea card resulted..."
But with the rollin' tide and the parrots all beaks and squeaks, it be an easy miss and and easy fix. • Mikä on selaimesi?
Mozilla v5
-
• Mitä näytöllä näkyi kun olit estettynä (Tyhjä ruutu? Osa pelin käyttöliittymästä? Virheilmoitus?)
There be some shenanigans afoot with the verbage 'a this here card.
"The Story Sea card resulted a reset of treasure on Tortuga."
I reckon the game log should be 'a readin' "The Stormy Sea card resulted..."
But with the rollin' tide and the parrots all beaks and squeaks, it be an easy miss and and easy fix. • Mikä on selaimesi?
Mozilla v5
-
• Mitä osaa säännöistä BGA:n sovellus ei noudattanut
There be some shenanigans afoot with the verbage 'a this here card.
"The Story Sea card resulted a reset of treasure on Tortuga."
I reckon the game log should be 'a readin' "The Stormy Sea card resulted..."
But with the rollin' tide and the parrots all beaks and squeaks, it be an easy miss and and easy fix. -
• Onko sääntörikkomus nähtävillä pelin toistossa? Jos kyllä, mikä on siirron numero?
• Mikä on selaimesi?
Mozilla v5
-
• Minkä pelin toiminnon halusit suorittaa?
There be some shenanigans afoot with the verbage 'a this here card.
"The Story Sea card resulted a reset of treasure on Tortuga."
I reckon the game log should be 'a readin' "The Stormy Sea card resulted..."
But with the rollin' tide and the parrots all beaks and squeaks, it be an easy miss and and easy fix. -
• Mitä yritit tehdä tämän pelitoiminnon käynnistymiseksi?
-
• Mitä tapahtui kun yritit tehdä tämän (virheilmoitus, pelin tilapalkin viesti, ...)?
• Mikä on selaimesi?
Mozilla v5
-
• Missä vaiheessa peliä ongelma ilmeni (mikä oli silloinen pelin ohje)?
There be some shenanigans afoot with the verbage 'a this here card.
"The Story Sea card resulted a reset of treasure on Tortuga."
I reckon the game log should be 'a readin' "The Stormy Sea card resulted..."
But with the rollin' tide and the parrots all beaks and squeaks, it be an easy miss and and easy fix. -
• Mitä tapahtui kun yritit tehdä tämän pelin toiminnon (virheilmoitus, pelin tilapalkin viesti, ...)?
• Mikä on selaimesi?
Mozilla v5
-
• Kuvaile näyttöongelmaa. Jos sinulla on kuvakaappaus tästä bugista (hyvä käytäntö), voit käyttää valitsemaasi kuvien isännöintipalvelua (snipboard.io ladataksesi sen ja kopioidaksesi/liittääksesi linkin tähän.
There be some shenanigans afoot with the verbage 'a this here card.
"The Story Sea card resulted a reset of treasure on Tortuga."
I reckon the game log should be 'a readin' "The Stormy Sea card resulted..."
But with the rollin' tide and the parrots all beaks and squeaks, it be an easy miss and and easy fix. • Mikä on selaimesi?
Mozilla v5
-
• Ole hyvä ja kopioi teksti englanniksi oman kielesi sijasta. Jos sinulla on kuvakaappaus tästä bugista (hyvä käytäntö), voit käyttää valitsemaasi kuvien isännöintipalvelua (snipboard.io ladataksesi sen ja kopioidaksesi/liittääksesi linkin tähän. Onko tämä teksti saatavilla käännösjärjestelmässä? Jos on, onko sen käännöksestä yli 24 tuntia?
There be some shenanigans afoot with the verbage 'a this here card.
"The Story Sea card resulted a reset of treasure on Tortuga."
I reckon the game log should be 'a readin' "The Stormy Sea card resulted..."
But with the rollin' tide and the parrots all beaks and squeaks, it be an easy miss and and easy fix. • Mikä on selaimesi?
Mozilla v5
-
• Selitä ehdotuksesti tarkasti ja ytimekkäästi, jotta se on ymmärrettävissä niin helposti kuin mahdollista.
There be some shenanigans afoot with the verbage 'a this here card.
"The Story Sea card resulted a reset of treasure on Tortuga."
I reckon the game log should be 'a readin' "The Stormy Sea card resulted..."
But with the rollin' tide and the parrots all beaks and squeaks, it be an easy miss and and easy fix. • Mikä on selaimesi?
Mozilla v5
Raportin historia
Lisää jotain tähän raporttiin
- Toinen pöydän tunnus / siirron numero
- Ratkaisiko F5 ongelman?
- Ilmestyykö ongelma useita kertoja? Joka kerta? Satunnaisesti?
- Jos sinulla on kuvakaappaus tästä bugista (hyvä käytäntö), voit käyttää valitsemaasi kuvien isännöintipalvelua (snipboard.io ladataksesi sen ja kopioidaksesi/liittääksesi linkin tähän.
